Monday, June 05, 2006

Ambient Media?

This phrase started to appear in British media jargon about four years ago, but (to judge from a recent article in the newspaper Sunday Business) now seems to be firmly established as a standard term within the advertising industry. It refers to almost any kind of advertising that occurs in some non-standard medium outside the home. Examples are messages on the backs of car park receipts and at the bottom of golf holes, on hanging straps in railway carriages, on the handles of supermarket trolleys, and on the sides of egg cartons (some clever souls have even exploited modern printing technology to put advertising messages on the eggs themselves). It also includes such techniques as projecting huge images on the sides of buildings, or slogans on the gas bags of hot air balloons. The general term for the objects that carry the advertising messages is ambient media; someone using the technique may be called an ambient advertiser. The phrase was presumably coined during the peak of popularity of ambient music, a genre with electronic textures that create a mood or atmosphere. As a result of such coinages, the standard meaning of ambient, relating to something that is in the immediate environment, is becoming slightly less precise.

Ambient advertising contains the seeds of its own destruction, he says, because once the approach is copied and becomes commonplace, it ceases to surprise.

Guardian, August 1997

2 Comments:

At 12:54 PM, Anonymous Anonymous said...

Hehehe...

Kasusnya mirip sama kalo gw ngomong gw kerja di advertising (maksudnya ad agency) terus ada orang yg nyahut, "Gw jg dulu pernah kerja di advertising."

Tapi pas gw tanya detailnya, jawabannya: Perusahaan Billboard. Itu mah jatuhnya media placement atuh, Agan... Paling deket juga ke media specialist bukan ke ad agency.

Atau yg lebih parah lagi ada yg pernah jawab: "Advertising di surat kabar. Jadi saya dulu ngukur2 berapa milimeter kali berapa kolom."

Nggak salah jg sih penalaran dari mereka: IKLAN = ADVERTISING. Harfiah / plek ketiplek / letterleg (bener ga gitu nulisnya?)

Gw cuma bisa geplak jidat gw sendiri sambil ngucap: Gustiii Nu Agung!

 
At 8:52 PM, Anonymous Anonymous said...

What a great site
» » »

 

Post a Comment

<< Home